M’illumino d’immenso: al via il Premio internazionale di traduzione di poesia che si estende ad altre lingue

ROMA\ aise\ - Il Premio internazionale di traduzione di poesia dall’italiano e verso l’italiano “M’illumino d’immenso” torna anche nel 2025 e si estende ad altre lingue.
A differenza di altri premi di traduzione, questo concorso non premia opere già tradotte e pubblicate, bensì invoglia i partecipanti a cimentarsi nella traduzione di due testi poetici proposti dagli organizzatori.
Quest’anno sarà premiata la migliore traduzione in spagnolo, francese, portoghese e neerlandese di due poesie in lingua italiana, una di un poeta italiano, Maurizio Cucchi, e la seconda di un poeta svizzero di lingua italiana, Leopoldo Lonati. Per la III edizione del Premio dallo spagnolo all’italiano le poesie da tradurre sono di Eduardo Hurtado, in Messico, e Rossella Di Paolo, in Perù.
I riconoscimenti consistono in premi in denaro (in palio 1000 euro per il premio dall’italiano allo spagnolo e viceversa) e pubblicazione delle traduzioni su riviste e siti web.
La data di scadenza per l’invio degli elaborati è il 20 agosto 2025, ore 23:59 (GMT).
Le giurie dei cinque concorsi sono internazionali, composte da traduttori e poeti di grande prestigio.
Le cerimonie di premiazione si terranno in diversi sedi: Città del Messico, Lima, Rio de Janeiro, Bruxelles e Roma.
Il premio, creato nel 2018 dalla traduttrice letteraria Barbara Bertoni, dal poeta svizzero di lingua italiana Vanni Bianconi e da Fabio Morábito, poeta e traduttore italo-messicano, ha l’obiettivo di promuovere la traduzione poetica e la diffusione della poesia in lingua italiana e spagnola.
A questo concorso, organizzato da Laboratorio Trādūxit grazie al sostegno di sei Istituti Italiani di Cultura (Bruxelles, Città del Messico, Madrid, Montevideo, Rio De Janeiro, Santiago) e dell’IILA (Organizzazione internazionale italo-latino americana), partecipano concorrenti di numerosi paesi del mondo. Nel 2024, il Premio M’illumino d’immenso ha invogliato a cimentarsi nella traduzione delle due poesie proposte dagli organizzatori ben 491 traduttori residenti in 28 Paesi di 4 continenti. Le traduzioni premiate della scorsa edizione sono state pubblicate da 24 riviste di 12 Paesi.
I bandi di “M’illumino d’immenso” sono disponibili sulla pagina Facebook del Laboratorio Traduxit e degli Istituti Italiani di Cultura coinvolti. (aise)